Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen
Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen (herzien 1932)
Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932)
Korpustyp: EU IATE
werkzaambeschäftigten
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen
Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen (herzien 1932)
Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932)
frequenzabhängige Anpassung der Wirkleistungsabgabe
Frequenzgang der Wirkleistung
Modal title
...
vraagsturingsregeling van het werkzaam vermogen
nachfrageseitige Steuerung zur Wirkleistungsregelung
Modal title
...
staat waar hij-zij werkzaam is
Beschäftigungsstaat
Modal title
...
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "werkzaam"
205 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
zeer snelle vraagsturingsregeling van het werkzaam vermogen
nachfrageseitige Steuerung zur sehr schnellen Wirkleistungsregelung
Korpustyp: EU IATE
werkzaam zijn binnen het constitutionele kader van de deelnemende Staten
im verfassungsmaessigen Rahmen der Teilnehmerstaaten wirken
Korpustyp: EU IATE
toelaten om voor eigen rekening werkzaam te zijn
Zulassung zur Ausübung einer selbständigen Erwerbstätigkeit
Korpustyp: EU IATE
personeelslid dat als stagiair of bursaal werkzaam is
Bediensteter, der ein Praktikum oder ein Stipendium ableistet
Korpustyp: EU IATE
Europees Verdrag betreffende de sociale zekerheid van arbeiders werkzaam bij het internationaal vervoer
Europäisches Abkommen über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer im Internationalen Verkehrswesen
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen, werkzaam in de nijverheid
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen in de nijverheid werkzaam (herzien), 1948
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen (Neufassung)
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen in de nijverheid werkzaam (herzien), 1948
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948)
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen in de nijverheid werkzaam (herzien), 1948
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948)
Korpustyp: EU IATE
het hoofdelijk inkomen van hen die in de landbouw werkzaam zijn
das pro-Kopf-Einkommen der in der Landwirtschaft taetigen Personen
Korpustyp: EU IATE
federale wet betreffende de sociale verzekering voor personen die in de handel werkzaam zijn
Bundesgesetz über die Sozialversicherung der in der gewerblichen Wirtschaft selbstständig Erwerbstätigen
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling
Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel
Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de verplichte invaliditeitsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel
Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der Invalidität
Korpustyp: EU IATE
Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel
Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Ablebens